参考文献

青木直子・脇坂真彩子・欧麗賢(2013)『2012年度タンデム学習プロジェクト報告書』大阪大学大学院文学研究科・文学部国際交流センター.

大河内朋子(1996)「タンデムについて:教師の主導しない授業方法の一例として」『ドイツ語教育』1, 46-55.

大河内朋子(2007)「三重大学におけるタンデムコースとその問題点について」『ドイツ語教育』12, 116-122.

大河内朋子(2011)「タンデムプロジェクトの実践報告—コース設計とその成果」『大学教育研究―三重大学授業研究交流誌』19, 1-6. Retrieved from http://miuse.mie-u.ac.jp/bitstream/10076/11717/1/75C15085.pdf
(アクセス日:2016 年 3 月 14 日)

中島和子(1993)「パソコン通信を活用した日本語教育―『書く力』を中心に」『日本語学』12 (13), 22-30.

仁科陽江(2011)「タンデム学習の実態と対策―成功する自律相互学習のために」『日本語教育連絡会議論文集』23, 日本語教育連絡会議事務局.

平中ゆかり・鄭起永・羅油貞(2011)「日本語—韓国語Tandem授業の実践と成果」『日本語敎育硏究』21, 81-96.

平中ゆかり・羅油貞・鄭起永(2012)「Tandem授業における相互誤用訂正活動の実際―学習報告書の誤用訂正を中心に」『日本語敎育硏究』24, 139-158.

平中ゆかり・羅油貞(2016)「タンデム授業における学習者の自律学習の実際:ふり返りとアンケート調査を通して」『日語日文學』69, 195-210.

目黒秋子(2007)「インターネットを利用した日本語教育―Skypeを利用したlanguage exchangeセッションの試み―初級日本語授業の一環として」藤原雅憲・堀恵子・西村よしみ・才田いずみ・内山潤(編)『大学における日本語教育の構築と展開―大坪一 夫教授古稀記念論文集』ひつじ書房.

山中信之(2011, 9月)「教室授業としての日独タンデムの可能性―エアランゲンの実践報告を中心に」名古屋大学研究成果報告会 資料.

脇坂真彩子(2010)『日本においてのタンデム学習の意義―理論的背景とケース・スタディ』(未刊行)大阪大学大学院文学研究科 修士論文.

脇坂真彩子(2012)「対面式タンデム学習の互恵性が学習者オートノミーを高めるプロセス―日本語学習者と英語学習者のケース・スタディ」『阪大日本語研究』24, 75-102.

脇坂真彩子(2013)「Eタンデムにおいてドイツ人日本語学習者の動機を変化させた要因」『阪大日本語研究』25, 105-135.

脇坂真彩子(2014)「Eタンデムにおける動機づけのメカニズム:日本語学習者とドイツ語学習者のケース・スタディ」(未刊行)大阪大学大学院文学研究科, 博士論文.

脇坂真彩子(2016)「日本とドイツの大学生によるEタンデム:インターネットを介した学習者同士の学び合い」『ことばと文字』6, 88-97.

脇坂真彩子・林貴哉・北川夏子・ヴォランスキ、バルトシュ・原田佳祐・蔡真彦(2020)「日本の大学におけるタンデム学習の意義」『JASAL Journal』1(1), 104-128.

Appel, C. (1999). Tandem language learning by e-mail: Some basic principles and a case study, CLCS Occasional Paper, no. 54. Dublin, Ireland: Trinity College, Centre for Language and Communication Studies.

Appel, C., & Gilabert, R. (2002). Motivation and task performance in a task-based web-based tandem project. ReCALL, 14 (1), 16-31.

Appel, C., & Mullen, T. (2000). Pedagogical considerations for a web-based tandem language learning environment. Computers & Education, 34, 291-308.

Appel, C., & Mullen, T. (2002). A new tool for teachers and researchers involved in e-mail tandem language learning. ReCALL, 14 (2), 195-208.

Arnold, N., & Ducate, L. (2006). Future foreign language teacher’s social and cognitive collaboration in an online environment. Language Learning & Technology, 10 (1), 42-66.

Bechtel, M. (2003). Interkulturelles Lernen beim Sprachenlernen im Tandem. Eine diskursanalytische Untersuchung, Tübingen, Germany: Gunter Narr.

Bower, J. (2006). Learner strategies in tandem language learning via synchronous computer mediated communication. The Journal of Kanda University of International Studies, 18, 335-358.

Bower, J. (2007). Negotiation of meaning and motivation in tandem language learning via text-based synchronous computer mediated communication. Studies in Linguistics and Language Teaching, 18, 31-53.


Bower, J., & Kawaguchi, S. (2011). Negotiation of meaning and corrective feedback in Japanese/ English eTandem. Language Learning & Technology, 15 (1), 41-71. Retrieved from
http://llt.msu.edu/issues/february2011/bowerkawaguchi.pdf

Brammerts, H. & Little, D. (Eds.) (1996). Leitfaden fuer das Sprachenlernen im Tandem ueber das Internet. Manuskripte zur Sprachlehrforschung. Bochum: Brockmeyer.(日本語訳)
http://www.cisi.unito.it/tandem/email/org/nih/LEITFADEN.html
(アクセス日:2016 年 3 月 14 日)

Brammerts, H. (2005). Autonomes Sprachenlernen im Tandem: Entwicklung eines Konzepts. In H. Brammerts, & K. Kleppin (Eds.), Selbstgesteuertes sprachenlernen im tandem (Ein handbuch 2. Auflage) (pp. 9-16). Tübingen, Germany: Stauffenburg. (Original work published 2001)

Brammerts, H., & Calvert, M. (2005). Lernen durch Kommunizieren im Tandem. In H. Brammerts, & K. Kleppin (Eds.), Selbstgesteuertes sprachenlernen im tandem (Ein handbuch 2. Auflage) (pp. 27-38). Tübingen: Stauffenburg. (Original work published 2001)

DFJW/OFAJ (2007). Die Tandem Methode: Theorie und Praxis in deutsch-französischen Sprachkursen. Retrieved from
http://www.tele-tandem.de/public/Tandem_Handbuch.pdf
(アクセス日:2016 年 3 月 14 日)

Dodd, C. (2001). Working in Tandem: An Anglo-French project, In M. Byram, A. Nichols, & D. Stevens (Eds.), Developing intercultural competence in practice (pp. 162-175). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Edasawa, Y., & Kabata, K. (2007). An ethonographic study of a key-pal project: Language learning a foreign language through bilingual communication. Computer Assisted Language Learning, 20, (3), 189-207.


Elstermann, A. K. (2007). Vom Präsenztandem der 1960er Jahre zum internetgestützten Teletandem des FASK der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim und der Universidade Estadual Paulista in Assis, Brasilien. (Unpublished master’s thesis), Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germany.

Elstermann, A. K. (2016). Learner support in telecollaboration: Peer group mediation in teletandem. PhD Thesis, Ruhr Universität Bochum, Germany.

El-Hariri, Y. (2017). eTandem language learning and foreign language anxiety among Colombian learners of German. Colomb. Appl. Linguist. J., 19(1), pp. 22-36.

Fuchs, C. (2019). Critical incidents and cultures-of-use in a Hong Kong–Germany telecollaboration. Language Learning & Technology, 23(3), 74-97.

González, S., & Nagao, K. (2018). Collaborative learning through Japanese-Spanish teletandem. Studies in Self-Access Learning Journal, 9(2), 196-216.

Kiziltan, N. (2012). Teaching Turkish through Teletandem. Social and Behavioral Sciences, 46, 3363-3367.

Kötter, M. (2002). Tandem learning on the Internet: Learner interactions in virtual online environments(MOOs). Frankfurt am Main, Germany: Peter Lang.

Leone, P. (2012). Leadership in multimodal computer-mediated second language communication for reciprocal learning. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 8 (3), 55-66.

Lewis,T. (2003). The case for tandem learning. In T. Lewis, & L. Walker (Eds.), Autonomous language learning in tandem (pp. 13-25). Sheffield, UK: Academy electronic publications.

Little, D., & Brammerts, H. (Eds.). (1996). A Guide to language learning in tandem via the internet. CLCS Occasional Paper, no. 46. Dublin, Ireland: Trinity College, Center for Language and Communication Studies.

Little, D., & Ushioda, E. (1998). Designing, implementing and evaluating a project in tandem language learning via e-mail. ReCALL,10 (1), 95-101.

Moraes Garcia, D. N., O’Connor, K., & Cappellini. M. (2017). A typology of metacognition: Examining autonomy in a collective blog compiled in a teletandem environment. In M. Cappellini, T. Lewis, & A. Rivens Mompean (Eds.), Learner Autonomy and Web 2.0, Advances in CALL Research and Practice (pp. 67-90). Sheffield: Equinox

Nakai, Y., Ou, L., & Wakisaka, M. (2018). Rethinking learner autonomy from learners' perspectives. 外语教育(2016年精粹), 263-272.

O’Rourke, B. (2005). Form-focused interaction in online tandem learning. CALICO Journal, 22 (3), 433-366.

O’Rourke, B. (2007). Models of telecollaboration (1): eTandem. In R. O’Dowd (Ed.), Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers. Bristol, UK: Multilingual Matters.

Sasaki, A., & Takeuchi, O. (2011). EFL students’ metalinguistic awareness in e-mail tandem. In M. Levy, F. Blin, C. B. Siskin, & O. Takeuchi, WorldCALL: International perspectives on computer-assisted language learning (pp. 55-69). New York, NY: Routledge.

Schmelter, L. (2004). Selbstgesteuertes oder potenziell expansives Fremdsprachenlernen im Tandem. Tübingen, Germany: Gunter Narr.

Schwienhorst, K. (1998). The ‘third place’-virtual reality applications for second language learning. ReCALL, 10 (1), 118-126.

Schwienhorst, K. (2003). Neither here nor there? Learner autonomy and intercultural factors in CALL environments. In D. Palfreyman, & R. C. Smith (Eds.), Learner autonomy across culrures: Language education perspectives (pp. 164-180). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.

Schwienhorst, K. (2004). Native-speaker/non-native-speaker discourse in the MOO: Topic negotiation and initiation in a synchronous text-based environment. Computer Assisted Language Learning, 17 (1), 35-50.

Schwienhorst, K. (2007). Learner autonomy and CALL environments. London, UK: Routledge.

Schwienhorst, K. (2009). The art of improvisation: Learner autonomy, the learner, and (computer-assisted) learning environments. In F. Kjisik, P. Voller, N. Aoki, & Y. Nakata (Eds.), Mapping the terrain of learner autonomy: Learning environments, learning communities and identities (pp. 86-117). Tampere, Finland: Tampere University Press.

Stewart, A., & Aoki, N. (2013). Talking to Naoko Aoki, Learning Learning, 20 (1), 52-59.

Stickler, U., & Emke, M. (2011a). LITERALIA: Towards developing intercultural maturity online. Language Learning & Technology, 15 (1), 147-168. Retrieved from http://llt.msu.edu/issues/february2011/stickleremke.pdf
(アクセス日:2016 年 3 月 14 日)

Stickler, U., & Emke, M. (2011b). Tandem learning in virtual spaces: Supporting non-formal and informal learning in adults. In H. Reinders, & P. Benson (Eds.), Beyond the language classroom: The theory and practice of informal language learning and teaching (pp. 146-160). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.

Telles, J. A., & Vassallo, M. L. (2006). Foreign language learning in-tandem: Teletandem as an alternative proposal in CALLT. The ESPecialist, 27 (2), 189-212.

Tian, J., & Wang, Y. (2010). Taking language learning outside the classroom: Learners’ perspectives of eTandem learning via Skype. Innovation in Language Learning and Teaching, 4 (3), 181- 197.

Ushioda, E. (2000). Tandem language learning via e-mail: From motivation to autonomy. ReCALL, 12 (2), 121-128.

Vassallo, M. L., & Telles, J. A. (2006). Foreign Language learning in-tandem: Theoretical principles and research perspectives, The ESPecialist, 25 (1), 1-37.

Wakisaka, M. (2013). How tandem learning changes attitude towards learning English: A case study of a Japanese learner. ILAC Selections 5th Independent Learning Association Conference 2012, 70-71.

Wakisaka, M. (2018). Face-to-face tandem and etandem: Differences that influence the maintenance of tandem learning activities. REVISTA DO GEL, 15(3), 42-57. Retrieved from https://revistadogel.emnuvens.com.br/rg/article/view/2408/1465 (アクセス日: 2021年3月18日)

Wakisaka, M., Hayashi, T., Kitagawa, N., Wolanski, B., Harada, K., & Cai, Z. (2020). The significance of tandem learning in a Japanese university. JASAL Journal, 1(1), 104–128. Retrieved from https://jasalorg.files.wordpress.com/2020/07/5.-wakisaka-et-al_.pdf (アクセス日: 2021年3月18日)

Wolff, J. (2009). History of Tandem. Retrieved from http://www.tandemcity.info
(アクセス日:2016 年 3 月 14 日)

Walker (Eds.), Autonomous language learning in tandem (pp. 71-78). Sheffield, UK: Academy electronic publications.

Woodin, J. (2001). Tandem learning as an intercultural activity, In M. Byram, & D. Stevens (Eds.), Developing intercultural competence in practice (pp. 189-202). Bristol, UK: Multilingual Matters.

Woodin, J. (2003). Encouraging intercultural competence in tandem learning. In T. Lewis, & L. Walker (Eds.), Autonomous language learning in tandem (pp. 71-78). Sheffield, UK: Academy electronic publication.